味同嚼蜡的成语解释和成语接龙
时间:
雨林651由 分享
味同嚼蜡的成语解释和成语接龙
成语接龙:味同嚼蜡
学习啦在线学习网 味同嚼蜡 蜡炬成灰-灰头土脸-脸面无光-光天化日-日久天长-长命百岁-岁岁平安-安步当车-车水马龙-龙马精神-神采飞扬-扬名立万-万事如意-意犹未尽-尽善尽美-美不胜收-收回成命-命中注定-定国安邦-邦家之光-光天化日-日久岁长-长年累月-月晕知风-风吹浪打-打家劫道-道路侧目-目交心通-通人达才
味同嚼蜡:
拼音:wèi tóng jiáo là
学习啦在线学习网 [释义] 像吃蜡一样;没有一点味儿。形容语言或文章枯燥无味。嚼:咀嚼。
[语出] 清·吴敬梓《儒林外史》:“世人一见了功名;便舍着性命去求他;及至到手之后;味同嚼蜡。”
[正音] 同;不能读作“tònɡ”。
[辨形] 嚼;不能写作“爵”。
[近义] 平淡无味 兴味索然
[反义] 饶有风趣 妙语如珠
[用法] 用作贬义。一般用来形容文章写得单调呆板;空洞无物。一般作谓语。
[结构] 主谓式。
[辨析] ~和“索然无味”都可用来形容文章或语言无味。但~偏重于“嚼蜡”无味之极;应用范围比较小;是形象的比喻;而“索然无味”是简单的陈述;偏重于毫无兴味;除用于表示文章或讲话外;还可用来表示人、景物等。
[例句]
①这篇文章空话连篇;叫人看起来~。
②他的这篇文章写得枯燥乏味;让人读过之后~。
[英译] be as dry as dust