英语写作提高的重要方法模仿与英汉互译
编者按:通常,英语写作是一个创造与探索的脑力劳动过程,它涉及到创作者的语言运用能力与逻辑思维能力。逻辑思维能力,受个人阅历、知识储备与思维模式等因素影响,其提高过程因人而异;相对而言,语言运用能力的提高路径容易一些,通过重点提高英语学习者对词汇与句子的运用能力,将获得显著的效果。
很多人认为,有许多词汇量就等于拥有较好的词汇运用能力,这个说得不全面。只有在运用词汇时正确理解了其语言使用的语境时,这样写出的句子情真意切,才能表示英语学习者拥有一定的词汇运用能力。同理,英语句子的运用能力和语法知识,并不能完全等价,对句子结构的运用能力而言,运用各种句型准确地表达创作者的写作意图,是至关重要的。
“Without grammar very little can be conveyed, withoutvocabulary nothing can be conveyed,” Wilkins (1972) asserts.
那么,如何提高词汇运用能力和句子结构的运用能力呢?采用经典句子与优秀文章,开展模仿练习和英汉互译是一个值得尝试的重要方法。
语言运用能力的提高,主要靠适量的模仿、英汉互译、语法学习等练习。如果采用适当的方法,并不像大家认为的那样,需要做大量的练习,而只需要根据个体差异,做足够的练习。最终,将英语语言运用能力,巩固下来,直到自己本能的反应就是正确的,那就学到家了。研究古今中外著名作家的创作经历,你们会发现,他们的作创作经历,从模仿到自成一家,堪称一部部经典的模仿史。汉语作文或英语作文的写作,其实是一回事,只是两种思维的切换,刚开始写作都离不开一定量的模仿,大量阅读英文文章积累阅读量,结合语法知识,弄英汉互译等。模仿优秀文章的用词、句子结构、句型,有助于我们可以写出准确地道的英式句子,理清章节的层次性和逻辑性。
学习啦在线学习网 那么,如何下手呢?我们可以从模仿句子和段落开展练习。
模仿句子
句子是构成作文段落的基本单元,先写好每个句子,再连接成段,最后成篇,构成一篇英语作文。经过足够量的模仿优秀文章的用词、句子结构、句型,我们从英语思维与角度出发,将其改写成能够表达我们意思的句子,最后熟能生巧,做到融会贯通,写的更加英式。经典的句型模仿训练材料是至关重要的,它关系到我们的练习效果。通过适量的模仿,我们将这些典型的句型变成我们的英语写作材料。
学习啦在线学习网 在模仿的过程中,我们可以通过英汉互译的方式,将中英文的两种思维,实现灵活的切换,逐渐适应英式表达习惯。
模仿的两种方法:替换用词和利用句型
替换用词
采用词汇替换是初学作文者最简单易学的好方法。举一个《____科学箴言报》(The Christian Science Monitor)中的句子:
学习啦在线学习网 He explained his thinking on Thursday while recusinghimself from the Justice Department's ongoing probe into Russian involvement inthe campaign. When he metwith Russian officials, Sessions said, he was not acting as a Trump surrogate."My answer was honest and correct as I understood it at the time," he said
第一句,即加粗的句子,汉语意思是“他回避关于俄罗斯卷入竞选的司法调查时,他在星期四解释了他的看法,”我们可以将其改成:
学习啦在线学习网 I understands his behavior on Monday that he secuseshimself from the cases in which aparty contributed significantly to the campaign.
学习啦在线学习网 如果案件一方曾出大钱,协助法官当选的话,他就应该自觉回避案件的审理。
学习啦在线学习网 这里,将explained,thinking,Thursday分别改成understands,behavior,Monday,是代换。
学习啦在线学习网 还有,比如新概念英语里的一个句子:
As is so often pointed out, knowledge is a two-edgedweapon which can be used equally for good or evil.
可以将knowledge变换成具有两面性的事物,例如:internet technology / artificial intelligence / gene engineering等:
As is so often pointed out, internet technology / artificialintelligence / gene engineering is a two-edged weapon which can be used equallyfor good or evil.
利用句型
学习啦在线学习网 利用今日美国(USA TODAY)外刊中的一个句子作为例子:
Putin wants a relationship with the United States, butfor him it must be on the basis of major power to major power。
我们可以将必成自己的句子:
学习啦在线学习网 I wants arelationship with my parents, but for me it must be on the basis of a friend toa friend.
在长期阅读英语外刊的过程中,我们需要有意识地积累这些经典的句型,结合适量的模仿,造成自己的句子,直到我们习得英语的表达习惯,转化成自己内在的模式。
同理,段落模仿也类似句子模仿,经过经典段落的仿写,熟悉英语文章的框架、如何安排段落的层次性与逻辑性。我们可以选择苹果公司前CEO乔布斯的经典演讲学习啦在线学习网《Stainhungry, stain foolish》,熟悉他的文章构思逻辑性。
此外,英汉互译是训练汉语与英语两种思维顺利转换的重要方法,我们可以选择合适的材料,加强练习,通过一定时间的训练,有助于我们快速写好英语作文。
学习啦在线学习网 英语写作材料的选择,不在于多,而在于精,专心研究透几篇优秀文章,把这些优秀句子,根据自己的情况,进行改写与模仿。这样做的效果远远好过不讲究方法大量做练习好得多。
模仿经典文章与句子、英汉互译,是我们提高英语写作能力的重要方法。从句子和段落着手,选择那些能够较好表达我们想法的句子和段落,循序渐进地提高自己写句子的能力和逻辑思维能力。此外,平时要积少成多,积累一些经典表达句型和积累一些经典的连接词,建立属于自己的材料,写作时才能做到厚积薄发。
作者|丹丹英语
公众号: 读外刊学英语(ID:dwkxyy)
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!