商务英语会议之向董事会陈述报告
来今天小编给大家总结起,商务英语会议相关的内容,接下来,小编给大家准备了商务英语会议之向董事会陈述报告,欢迎大家参考与借鉴。
商务英语会议之向董事会陈述报告
学习啦在线学习网 This conversation is, in effect, a mini-presentation. Charlie Styles, CEO of a distribution company, is presenting an expansion project to the Board.
Ladies and gentlemen, please feel free to interrupt if you have any questions. Now, if you’ll direct your attention to the screen ...
Over the past 3 years, our business in Asia has grown by leaps and bounds. 22% of our revenue now comes from there, compared to 9% just 3 years ago.
学习啦在线学习网 You’ll notice from this trend chart that the volume of business in this market is projected to increase by 60% over the next 5 years. Based on past performance, we would normally pick up 40% of this market. However, some of our Asian clients are already complaining about delivery times, but because of our reliance on foreign distribution firms,it is difficult to be very pro-active in dealing1 with them. If we don’t correct this situation, we stand to lose some existing customers, and the loss of reputation could hurt us in acquiring new ones.
学习啦在线学习网 Therefore, I propose that we immediately set in motion the creation of 3 Asian distribution centers,in Beijing, Tokyo, and Seoul. We could have them operating within 6 months, and be in a much better position to deal directly with our customers.
学习啦在线学习网 Ladies and gentlemen, if we don’t act on this right away, I’m afraid we’re going to lose some market share. Our main competitors already have their own Asian distribution centers, and some of our customers may gravitate to them if we don’t act quickly. Thank you.
学习啦在线学习网 参考译文:下面的这段话事实上就是一次小型陈述。Charlie Styles是一家物流公司的CEO,他正在向董事会介绍一项扩张公司的计划。
女士们,先生们,如果你们有什么问题的话请随时提出。现在,请注意看一下屏幕……
过去三年里,我们在亚洲的业务增长迅速。现在,我们22%的收入来自亚洲,而三年前这一比例只有9%。 从这张趋势图上你们不难发现,亚洲市场的规模在未来的五年里将会增长 大约60%。而根据以往的表现来看,本公司应该能够在这一市场上占到40%的份额。然而,我们 有的亚洲客户已经开始抱怨交货的不准时。遗憾 的是,由于我们对外国物流公司的依赖,在与他们交涉时很难采取强硬的措施学习啦在线学习网。如果不改变这种状况,我们将眼睁睁地失去一部分老客户,这将严重损害公司的形象,而这种影响又会反过来为寻找新客户增加了难度。
学习啦在线学习网 因此,我建议立即着手在北京、东京和汉城建立三个亚洲地区的物流中心。六个月之内这三个物流中心就可以投入使用,使我们在与客户直接打交道时处于更有利的地位。
学习啦在线学习网 女士们,先生们。如果我们不马上采取行动,恐怕就不得不失去一部分市场份额。我们的主要竞争对手都已经在亚洲建立起了物流中心。再不及时反应的话,我们的一部分客户就会被他们吸引走。谢谢诸位。
扩展:商务往来中避免矛盾纠纷
学习啦在线学习网 商务往来中为了避免矛盾纠纷,有很多需要强调的问题要提请别人注意,相关的英语表达有:
I must stress that goods were strictly1 inspected before shipment with your representative on the spot.
我必须强调,货物装船前经过严格检验,而且你方代表也在场。
Let me emphasize how necessary it is to abide2 by the contract.
学习啦在线学习网 我要强调,遵守合约是十分必要的。
学习啦在线学习网 I can't stress enough the disastrous3 consequences of breach4 of contract.、
我必须强调,违约会带来严重后果。
学习啦在线学习网 I must call your attention to the distinction between these two samples.
我要提请您注意两个样品之间的差异。
相关文章: