双语美文欣赏生命中的大石块
我们的生命中常常会有不同的麻烦,那么我们是怎么解决他们的呢?接下来,小编给大家准备了双语美文欣赏学习啦在线学习网生命中的大石块,欢迎大家参考与借鉴。
双语美文欣赏生命中的大石块
One day, an expert in time management was speaking to a group of business students and, to drive home a point, used an illustration those students will never forget.
一天,一位时间管理学习啦在线学习网专家给一群商务学员做讲座,为了清晰地阐述他的观点,使学生铭记在心,他做了一个演示。
As he stood in front of the group of high-powered overchievers, he said, “Okay, time for a quiz.”He then pulled out a one-gallon, wide-mouth mason jar and set it on the table in front of him. Then he produced about a dozen fist-sized rocks and carefully placed them, one by one, into the jar.
他站在这群渴望成功的学员面前,说:“我们来做个小实验。”他在面前的桌子上放了一个可盛一加仑东西的大口瓦罐,然后把一个拳头大小的石块小心地放了进瓦罐里。
学习啦在线学习网 When the jar was filled to the top and no more rocks would fit inside, asked ,asked, “is this jar full?”Everyone in the class said, “yes.”
瓦罐里再也放不进石块了。这时,他问道:“满了吗?”班上每个人都回答到:“满了。”
Then he said, “Really?” He reached under the table and pulled out a bucket of gravel. Then he dumped some gravel in and shook the jar, causing pieces of gravel to work themselves down into the space between the big rocks, then he asked the group once more, “Is this jar full?”By this time the class was on to him . “Probably not “ one of them answered.“Good!” he replied.
然后,专家问:“真的吗?”他把手伸到桌子下面,拿出一桶砂砾。他把一些砂砾倒进瓦罐,然后摇了摇,,这些砂砾便渗进石块的缝隙中。这时他又问这些学员:“满了吗?”此时,班里的学员不再像刚才那么肯定了,“可能还没有。”一位学员回答到。“是的”。他应声道。
学习啦在线学习网 He reached under the table and brought out a bucket of sand. He started dumping the sand in the jar and it went into all the spaces left between the rocks and the gravel. Once more he asked the question. “Is this jar full?”“No!” the class shouted.Once again, he said, “Good!” Then he grabbed a pitcher of water and began to pour it in until the jar was filled to the brim.
专家再次从桌子下面拿出一桶细沙倒进瓦罐,细沙渗进石块与砂砾的缝隙中,他再次问道:“满了吗?”“没有!”班级里的人异口同声地叫道。他又说:“回答很好!”然后,他抓起一壶水,在瓦罐中注满了水。
Then the expert in time-management looked at the class and asked, “What is the point of this illustration?”One eager beaver raised his hand and said, “The point is, no matter how full your schedule is, if you try really hard you can always fit some more things in it.”
这时,这位时间管理专家看了看班上的学员,问道:“这个演示说明了什么?”一个学员迫不及待地举手回答:“这说明,不管你的时间表排得多满,只要用心总可以挤出时间来做其他事。”
"No", the speaker replied, “That’s not the point.”The truth this illustration teaches us is this: If you don’t put the big rocks in first, you’ll never get them in at all.What are the big rocks in your life? Your children, your spouse, your loved ones, your friendships, your education your dreams, a worthy cause, teaching or mentoring others, doing things that you love, time for yourself, your health.Remember to put these BIG ROCKS in first, or you’ll never get them in at all. If you sweat the little stuff (i.e. gravel, the sand) then you’ll fill your life with little things you will never have the real quality time you need to spend on the big, important stuff (the big rocks).”So, tonight, or in the morning, when you are reflecting on this short story, ask yourself this question: what are the “big rocks” in my life? Then put those in your jar first.
“不对,”这位专家回答道:“这不是我的目的。这个演示告诉我们:假如你不先把石块放进去,以后也就不可能放进去了。那么,一生中你的大石块是什么呢?你的孩子、爱人,你所爱的一切,你的朋友、学业、梦想,一切值得你去做的事业,还是教育指导别人?做你喜欢做的事,为自己安排好时间,包括你的健康。记住,先把大石块放进去,否则,这些大石块永远也不可能放进去。如果你忙碌于一些小事(象砂砾、细沙之类的)。那么你的世界里都是这些小事,你就没有宝贵的时间来做大事、要事(如大石块)。因此,今天晚上或明天早上,当你想起这个故事时,问自己这样一个问题:我生命中的大石块是什么?然后把它放进瓦罐里去。”
相关文章:
5.中英文的文章
双语美文欣赏生命中的大石块
上一篇:双语美文欣赏坚持你的梦想
下一篇:经典美文欣赏我为何而活