建设外贸网站必须了解的盲点_外贸网站建设有哪些盲点
学习啦在线学习网 现在有英文版本的企业网站也越来越多,这个整体上是符合国家支持出口贸易的政策方向。那你了解外贸网站有哪些盲点?下面由学习啦小编为大家整理的外贸网站建设的盲点,希望大家喜欢!
外贸网站建设的盲点
1、中英文网站全部放在国内服务器,不考虑国际出口带宽的限制和海外客户打开国内服务器很慢。但是没有考虑到中外访客的各自网络环境,由于中国国家出口带宽不够,导致很多外国客户在等待个十几秒钟二十秒钟也没有打开你的网站就咔嚓一下关掉了,很多个机会就随着鼠标轻轻一点击就流失了。
2、巨大而花哨的flash动画让客户望而生畏
学习啦在线学习网 耐心在等待中消逝,很多企业甚至为了展示企业的优良形象甚至图文、音频、视频全上,客户永远是看到一个loading.....界面。
学习啦在线学习网 3、英文版网站就是中文版的翻译版
学习啦在线学习网 外国人和中国人的审美观念的不一致,外国人讲究实在的东西,中国人而喜欢华丽而宏伟的网站结构,而国外则喜欢讲究快速明朗的网页结构。
学习啦在线学习网 这点从国内网站做的华丽无比,CSS用的非常的炫眼,而国外永远只是简单大方的网页,甚至常常有人打趣说,中国人就是nb,鼠标样式都是比外国多,实际上仔细分析这里面的玄机在于中西方文化对在商务行为上的不同理念。因此,为了你的网站更符合海外客户的心理,请你考虑他们的需求。
4、细节
学习啦在线学习网 很多企业的外文网站翻译质量比较生硬,企业地图这些的英文版本仍然援引中文网页,这些咱们可以统统成为细节,这个细节上面一定得慎重。当你花了巨资去构建网站,花了大力气买了排名,买了关键词,难道不能再努力一下,在细节上多处理一下吗?
学习啦在线学习网 5、针对不同的语种,做好各自搜索引擎的优化
企业网站面向国内市场的时候,你得认识到,百度目前已经成为中文搜索引擎领域的事实霸主,在搜索引擎优化设计方面,必然要倾向百度一些;但是海外的搜索市场上,Google则是当之无愧的霸主,所以,面向不同的客户群体,你在搜索引擎上下的功夫应该不一样,最终就体现在网站里面。
外贸网站建设缺乏意识
1.更新不足
企业网站更新不足不是一个新鲜话题了,一个内容很少更新的企业网站不仅对用户来说没有吸引力,对搜索引擎来说同样没有兴致经常造访。实际上外贸建站更新还不应该只停留在上了多少图片上,应不时增加一些关于产品介绍或其它文字性页面如企业动态等,因为文字性页面更容易被搜索引擎抓取,它们同样可以把访问者学习啦在线学习网或产品页面。
2.中英混搭
一些既做内销也做外销的企业常常把中英文版置放到一个网站上,更可怕的是有些页面文字干脆来一段中文再来一段英文翻译,这种用户定位不明的做法是费力不讨好的。对于以内销为主的企业来说这样做无可厚非,因为英文版是一种辅助性质。但对于那些想大力开拓海外市场的企业来说有必要将英文版与中文版分开,注册独立域名,完全以专业外向型企业的形象出现。
3.缺乏品牌营销意识
一直以为,中国的出口产品总体上在世界市场上属于价廉产品,外贸出口的增长质量不高、利润有限,突出表现为缺乏自主品牌,尤其是具有国际影响的知名品牌。出口企业单纯以获取更多订单为首要目标,普遍忽略了企业品牌的打造。这一情况同样体现在外贸建站和推广上,没有意识到可以通过网络营销打造出自己的品牌形象。
外贸网站建设四大法宝
一.网站风格适合老外阅读
原因很简单,犹如当你看到一块面包,奇丑无比很容易让人没胃口,企业网站首先第一眼很重要,页面的风格好坏直接给浏览者直观的印象,国外的网站一般整体风格比较简洁,色调简单突出主题,字体清晰,网站布局非常明了,不要用过多的flash技术,跟国内的网站差别还是比较大的,做外贸网站的企业最好是多参考一下世界五百强的企业网站。
二.网站访问速度
学习啦在线学习网 外贸网站是给国外客户浏览的,一般国内的企业网站都是放在国内服务器上,国内的客户打开很快,但是国外就不一定快了。其外国内因为网络管理特殊的原因,经常造成很多别的国家无法访问。所以前期的服务器主机选择很重要,建议放在美国或者出口带宽数据很大的香港。
学习啦在线学习网 三.外贸网站的主题是产品和服务
做外贸的目的就是卖掉自己的产品,那么国外客户访问公司网站的目的,也就是为了看产品,对产品感兴趣了,才会继续看公司的其他背景资料。因此,整个网站的内容组织和学习啦在线学习网排版,都需要从客户的角度,以产品吸引客户,重点放在产品上,不是以花俏的页面去留住客户,而是以产品留住客户。客户看好了产品后,就想法和公司联系,国外人喜欢用email或者在线留言或者电话,跟国内采用在线qq不一样。
四.语言的应用
国内企业网站的英文版网站就是中文版的翻译版,而且很多企业的翻译都很生硬,请专业语言人士来翻译来检查你的网站,通读你的外文网站,务必是行文语法符合海外客户阅读,这个工作很重要。目前听说还有不少的企业网站用的是用googl或者其他在线软件翻译的,这对客户是极大的不尊重,可想而知这样的网站让别人读起来往往不知所云。