双语阅读:将爱放飞令爱常驻
双语阅读:将爱放飞令爱常驻
摘要:失去爱的方法,最快莫过于将其牢牢地抓在手心;令爱长驻的方法,最好莫过于赋予它一双翅膀——将爱放飞!
there was once a lonely girl who longed so muchfor love. One day while she was walking in the woodsshe found two starving songbirds. She took themhome and put them in a small cage. She cared themwith love and the birds GREw strong. Every morningthey greeted her with a wonderful song. The girl feltgreat love for the birds.
One day the girl left the door to the cage open.The larger and stronger of the two birds flew fromthe cage. The girl was so frightened that he wouldfly away. As he flew close, she grasped him wildly.Her heart felt glad at her success in capturing him. Suddenly she felt the bird go limp. Sheopened her hand and stared in horror at the dead bird. Her desperate love had killed him.
学习啦在线学习网 She noticed the other bird moving back and forth on the edge of the cage. She could feelhis GREat need for freedom. He needed to soar into the clear, blue sky. She lifted him from thecage and tossed him softly into the air. The bird circled once, twice, three times.
the girl watched delightedly at the bird''s enjoyment. Her heart was no longer concernedwith her loss. She wanted the bird to be happy. Suddenly the bird flew closer and landed softlyon her shoulder. It sang the sweetest melody that she had ever heard.
学习啦在线学习网 the fastest way to lose love is to hold on it too tight, the best way to keep love is to give itWINGS!
将爱放飞 令爱常驻 let go love
从前,有个寂寞的女孩非常渴望爱。一天,她走在丛林中,发现两只快要饿死的小鸟。她把它们带回家,放入一个小笼子。经她悉心照料,鸟儿一天天强壮起来。每天早晨,鸟儿都要用美妙的歌声向她表示问候。女孩不由得爱上了这两只小鸟。
学习啦在线学习网 一天,女孩敞开了鸟笼的小门。那只较大较壮的鸟儿飞出了鸟笼。女孩非常害怕鸟儿会飞走。鸟儿飞近时,她死命将它抓住。她十分高兴,终于又把它捉了回来。突然间,她感觉到鸟儿四肢无力。她张开手,惊恐地盯着手中的死鸟。她不顾一切的爱害死了鸟儿。
学习啦在线学习网 她注意到另一只鸟儿在笼边扑闪着翅膀。她可以感觉到它对自由的无限向往。它渴望冲向明净的蓝天。她将它举起,轻轻抛向空中。鸟儿盘旋了一圈,两圈,三圈。
看到鸟儿快乐的样子,女孩很高兴。她的内心不再计较自己的得失。她希望鸟儿幸福。突然,鸟儿飞近了,轻轻落在她的肩上,唱起了她从未听过的最动人的歌。
失去爱的方法,最快莫过于将其牢牢地抓在手心;令爱长驻的方法,最好莫过于赋予它一双翅膀——将爱放飞!