中医英语课后答案1-2课李照国
中医是中华文化学习啦在线学习网不可分割的一部分,为中华的繁荣昌盛做出了极大的贡献。如今,中医和西医都被世界各地的医生用来治疗疾病。中医,以其独特的诊断手法、悠久的历史和显著的疗效被用来医治各种癌症和重大疾病。下面是学习啦小编整理的中医英语课后答案1-2课, 希望对大家有帮助。
第一课
一.术语翻译
1. traditional Chinese medicine; TCM
学习啦在线学习网 2. basic theory of traditional Chinese medicine
3. clinical experience
4. treatment based on syndrome differentiation
5. miscellaneous diseases
6. Chinese pharmacy
7. four properties and five tastes
8. acupuncture and moxibustion; acumox
9. classical Chinese philosophy
10. sweating therapy; diaphoresis
11. purgation
12. vomiting therapy; emetic therapy
13. the School of Reinforcing the Earth
学习啦在线学习网 14. etiology
学习啦在线学习网 15. prescription; formula
16. medical practice
17. therapeutic principles
学习啦在线学习网 18. herbs cold and cool in nature
19. nourishing yin and reducing fire
学习啦在线学习网 20. diseases caused by blood stagnation
二.句子翻译
1. TCM has a history of thousands of years and is a summary of the Chinese people’s experience in their struggle against diseases.
2. TCM has a unique and integrated theoretical system.
3. TCM is a science that studies the rules of life as well as the occurrence, progress, prevention and treatment of diseases.
4. Yellow Emperor’s Canon of Medicine has laid a solid foundation for the formation of theoretical system of traditional Chinese medicine.
学习啦在线学习网 5. Classic of Difficulties has supplemented what was unaddressed in the Yellow Emperor’s Canon of Medicine in many respects, especially in pulse lore.
学习啦在线学习网 6. Discussion on the Causes and Symptoms of Various Diseases is the earliest extant monograph on the causes and symptoms of diseases in China.
学习啦在线学习网 7. Yang is usually excessive while yin is frequently deficient.
8. Internal impairment of the spleen and stomach causes various diseases.
9. Compendium of Materia Medica is recognized as a monumental work in the history of Chinese materia medica and a great contribution to the development of pharmacology in the world.
10. Traditional Chinese materia medica includes not only medicinal herbs, but also minerals and animal parts.
11. In the Jin and Yuan Dynasties, there appeared the so-called four great medical schools.
12. Zhang Congzheng believed that all diseases were caused by exogenous pathogenic factors and advocated that pathogenic factors should be driven out by means of diaphoresis, emesis and purgation.
13. Liu Wansu believed that “fire-heat” was the main cause of a variety of diseases and that these diseases should should be treated with drugs cold and cool in nature. 14. Li Gao held that “internal impairment of the spleen and stomach would bring about diseases” and emphasized that the most important thing in clinical treatment was to warm and invigorate the spleen and stomach.
学习啦在线学习网 15. Zhu Danxi believed that “yang is usually excessive while yin is frequently deficient” and advocated the remedies of nourishing yin and reducing fire in treatment of diseases.
16. Study on Warm Disease is a clinical specialty focusing on the occurrence, progress, diagnosis and treatment of warm diseases.
17. The School of Warm Disease has developed the rules of treatment of warm disease based on syndrome differentiation in light of defensive phase, qi phase, nutritive phase, blood phase and triple energizer.
学习啦在线学习网 18. Wang Qingren in the late Qing Dynasty corrected mistakes about anatomy made in ancient medical books and advocated the theory that diseases were caused by blood stagnation.
19. Integrated traditional Chinese and Western medicine has paved a new way for the development and modernization of traditional Chinese medicine.
学习啦在线学习网 20. Great progress has been made in systematic and experimental study of the basic theory of traditional Chinese medicine.
第二课
一.术语翻译
1. five zang-organs; five zang-viscera
学习啦在线学习网 2. six fu-organs
3. system of meridians and collaterals
4. holism
5. organic wholenss
学习啦在线学习网 6. social attribute
学习啦在线学习网 7. (of the five zang-organs) open into
8. sprout, grow, transform, ripen and store
学习啦在线学习网 9. diagnostics
学习啦在线学习网 10. relationship between pathogenic factors and healthy qi
11. therapeutics
学习啦在线学习网 12. common cold due to wind and cold
学习啦在线学习网 13. different therapeutic methods used to treat the same disease
14. the same therapeutic method used to treat different diseases
15. balance of water metabolism
学习啦在线学习网 16. clearing away heart fire
17. nature of disease
18. treating the left side for curing diseases located on the right side
学习啦在线学习网 19. drawing yang from yin
学习啦在线学习网 20. treating the lower part for curing diseases located on the upper part
二.句子翻译
1. The theoretical system of TCM is mainly characterized by holism and treatment based on syndrome differentiation.
2. TCM believes that the human body is an organic whole.
学习啦在线学习网 3. The constituent parts of the human body are interdependent in physiology and mutually influential in pathology.
4. The holism permeates through the physiology, pathology, diagnosis, syndrome differentiation and treatment of diseases.
学习啦在线学习网 5. Changes in the natural world directly or indirectly influence the human body. 6. Qi and blood in the human body tend to flow to the exterior in spring and summer and to the interior in autumn and winter.
7. The heart opens into the tongue and is internally and externally related to the small intestine.
学习啦在线学习网 8. TCM has noticed that the fact that social activity psychologically influences human beings.
学习啦在线学习网 9. According to TCM, the body and spirit coexist, interacting with each other and influencing each other.
学习啦在线学习网 10. Yang qi in the human body tends to flow to the exterior in the daytime and to the interior at night.
学习啦在线学习网 11. Regional differences, to some extent, influences the physiological activities of the human body.
12. Syndrome is a generalization of pathological changes at a certain stage during the course of a disease.
学习啦在线学习网 13. Treatment based on syndrome differentiation, one of the characteristics of TCM, is the basic principle in TCM for understanding and treating diseases.
14. Syndrome includes the location, cause and nature of a disease as well as the state of pathogenic factors and healthy qi.
学习啦在线学习网 15. Differentiation of syndrome and treatment of disease are two inseparable aspects in diagnosing and treating diseases.
16. Clinically doctors pay great attention to the differentiation of diseases. But therapeutically they care more about the differentiation of syndromes because diseases can be cured by treating syndromes.
17. Syndrome can comprehensively and accurately reveal the nature of a disease.
18. Different diseases may demonstrate the same syndrome because of the similarity in pathogenesis.
学习啦在线学习网 19. If the syndrome of middle qi sinking appears in two different diseases, they all can be treated by the therapeutic method for elevating middle qi.
20. The treatment of diseases in TCM does not only simply concentrate on the difference or similarity of diseases, but on the difference or similarity of pathogenesis.
中医英语课后答案1-2课李照国




