学习啦>学习英语>英语阅读>英语散文>

双语散文:生命之川

时间: 若木631 分享

  The river of life

  the more we live, more brief appear

学习啦在线学习网   our life's succeeding stages;

学习啦在线学习网   a day to childhood seems a year,

  and years like passing ages.

  生命之川

  人生越老,岁月越短,

  生命的历程似在飞换;

  儿时的一天如同一载,

学习啦在线学习网   一载如同几个朝代。

  the gladsome current of our youth,

  ere passion yet disorders,

  steals lingering like a river smooth,

  along its grassy borders.

  青春的热情尚未衰退,

  愉悦的流泉但觉迟迟,

  有如一道草原中的绿溪,

  静悄悄的蜿蜒着流泻。

  but as the care-worn cheets grow wan,

学习啦在线学习网   and sorrow's shafts fly thicker,

  ye stars, that measure life to man,

  why seem your courses quicker?

学习啦在线学习网   但待颊上的红霞退尽,

  忧愁的征箭越飞越频,

  星星呦星星,你们大小司命,

  你们的运行为何越来越迅?

  when joys have lost their bloom and breath

学习啦在线学习网   and life itself is vapid,

  why, as we reach the falls of death,

学习啦在线学习网   feel we its tide more rapid?

学习啦在线学习网   当快感失去了花时和吸引,

  生命本身有如一个空瓶,

  当我快要临到死境,

  为什么退潮更加猛进?

  it may be strange-yet who would change

  time's coures to slower speeding,

学习啦在线学习网   when one by one our friends have gone

  and left our bosoms bleeding?

  怪诞呀,可能是怪诞——

  谁要不想把日程放慢,

  友人的谢世接二连三,

学习啦在线学习网   胸中的伤痛如荼如炭。

  heaven gives our years of fading strength

  indemnifying fleetness;

  and those of youth,a seeming length,

学习啦在线学习网   proportion'd their sweetness.

学习啦在线学习网   是天,使我们日渐衰竭的暮年

  得到迅速消失的补偿,

  是天,使青年时代的快乐,

学习啦在线学习网   得到相应的貌似延长。

双语散文:生命之川

The river of life the more we live, more brief appear our lifes succeeding stages; a day to childhood seems a year, and years like passing ages. 生命之川 人生越老,岁月越短, 生命的历程似在飞换; 儿时的一天如同一载, 一
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
135491