美文赏析:旅途
学习啦在线学习网 One day you finally knew
what you had to do, and began,
though the voices around you
kept shouting
their bad advice--
学习啦在线学习网 有一天,你终于知道,
什么是你必须得做,并开始去做,
学习啦在线学习网 虽然你周围的声音,
一直喊出,
其各种糟糕的建议——
though the whole house
学习啦在线学习网 began to tremble
学习啦在线学习网 and you felt the old tug
学习啦在线学习网 at your ankles.
“Mend my life!”
each voice cried.
But you didn’t stop.
学习啦在线学习网 You knew what you had to do,
虽然整个房子,
开始颤抖,
你亦感到那条旧绳索,
绊住了你的脚踝。
学习啦在线学习网 “修补我的人生!”
每个声音都在哭喊。
但你并没停止。
你知道什么是你必须得做的,
though the wind pried
with its stiff fingers
at the very foundation
学习啦在线学习网 though their melancholy
学习啦在线学习网 was terrible.
It was already late
enough, and a wild night,
and the road full of fallen
branches and stones.
虽然风用它僵硬的手指,
直往根基,
撬捣,
虽然它们的忧郁,
着实可怕。
天色,
学习啦在线学习网 已经很晚,这是个疯狂的夜晚,
路上满是倒下的,
断枝和石头。
But little by little,
学习啦在线学习网 as you left their voices behind,
学习啦在线学习网 the stars began to burn
学习啦在线学习网 through the sheets of cloud
学习啦在线学习网 and there was a new voice
学习啦在线学习网 which you slowly
recognized as your own,
学习啦在线学习网 that kept you company
as you strode deeper and deeper
into the world,
学习啦在线学习网 determined to do
学习啦在线学习网 the only thing you could do--
determined to save
学习啦在线学习网 the only life you could save.
但渐渐地,
当你将它们的声音抛在身后,
星星开始穿透云层,
散发光辉,
学习啦在线学习网 一个新的声音出现了,
你慢慢,
意识到,那是你自己的声音,
它伴随着你,
伴你步步,
深入世途,
决心去做,
你唯一能做的事——
决定去拯救,
你唯一能拯救的生命。