关于春天的英文诗歌欣赏
关于春天的英文诗歌欣赏
学习啦在线学习网 春天到了,万物呈现出一片盎然的生机。春天的原野到处是欣欣向荣的景象。小编精心收集了关于春天的英文诗歌,供大家欣赏学习!
关于春天的英文诗歌篇1
Spring, the sweet spring, is the year’s pleasant king;
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
学习啦在线学习网 Cold doth not sting, the pretty birds do sing,
学习啦在线学习网 Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
学习啦在线学习网 The palm and may make country houses gay,
Lambs frisk and play, the shepherds pipe all day,
And we hear aye birds tune this merry lay,
Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
The fields breathe sweet, the daisies kiss our feet,
Young lovers meet, old wives a sunning sit,
In every street these tunes our ears do greet,
学习啦在线学习网 Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
学习啦在线学习网 Spring! The sweet Spring!
关于春天的英文诗歌篇2
Spring and All 春天及一切
学习啦在线学习网 By the road to the contagious hospital
学习啦在线学习网 under the surge of the blue
mottled clouds driven from the
northeast—a cold wind. Beyond, the
waste of broad, muddy fields
学习啦在线学习网 brown with dried weeds, standing and fallen
patches of standing water
the scattering of tall trees
All along the road the reddish
purplish, forked, upstanding, twiggy
stuff of bushes and small trees
with dead, brown leaves under them
leafless vines—
Lifeless in appearance, sluggish
dazed spring approaches—
They enter the new world naked,
cold, uncertain of all
save that they enter. All about them
学习啦在线学习网 the cold, familiar wind—
Now the grass, tomorrow
学习啦在线学习网 the stiff curl of wildcarrot leaf
One by one objects are defined—
学习啦在线学习网 It quickens: clarity, outline of leaf
学习啦在线学习网 But now the stark dignity of
entrance—Still, the profound change
has come upon them: rooted they
学习啦在线学习网 grip down and begin to awaken
蓝天之下汹涌云彩
学习啦在线学习网 斑驳着从东北吹来
通往传染病院的路上
一阵冷风改变了视线方向
学习啦在线学习网 远处,大片开阔洪荒之地
学习啦在线学习网 褐色的草木一岁一枯荣
间或有一块一块死水
学习啦在线学习网 到处是高大的树木
学习啦在线学习网 路上低矮树丛枝条斜横
红的紫的 叉开的直立的
许多小树下面
学习啦在线学习网 是枯萎的昏黄的树叶
和脱尽叶子的藤蔓
学习啦在线学习网 景色呆滞了无生气
然后春天却慢悠悠地来了
学习啦在线学习网 春天赤裸裸地进入新世界
学习啦在线学习网 寒冷之中义无反顾
学习啦在线学习网 四周的早已不大在乎
学习啦在线学习网 依然刮着熟悉的寒风
眼下,草地返青了,明天
野萝卜将吐出坚实的芽胞
万物将逐个展露芳容
迅速抽芽,模样清晰,叶子呈现轮廓
然而现在,是一派庄严的
初春景象–深刻的变化已经
降临人间:扎下根去
使劲向下伸展,大地开始苏醒
关于春天的英文诗歌篇3
Spring Quiet
By Christina Rossetti
Gone were but the Winter,
Come were but the Spring,
I would go to a covert
Where the birds sing;
学习啦在线学习网 Where in the whitethorn
Singeth a thrush,
学习啦在线学习网 And a robin sings
In the holly-bush.
学习啦在线学习网 Full of fresh scents
Are the budding boughs
学习啦在线学习网 Arching high over
学习啦在线学习网 A cool green house;
学习啦在线学习网 Full of sweet scents,
And whispering air
学习啦在线学习网 Which sayeth softly:
"We spread no snare;
"Here dwell in safety,
Here dwell alone,
学习啦在线学习网 With a clear stream
And a mossy stone.
"Here the sun shineth Most shadily;
Here is heard an echo
学习啦在线学习网 Of the far sea,
学习啦在线学习网 Though far off it be."
【参考译文】
春之静谧
寒冬褪尽,
春回大地,
我要去那幽幽丛林
听鸟啭莺啼;
山楂枝头上
歌鸫在鸣唱,
冬青树丛中
知更鸟歌亦忙。
清新的芬芳
学习啦在线学习网 是覆满吐绿的枝条
舒展高耸为盖
下有绿舍荫凉;
甜蜜的芬芳
伴着风儿的细语
在耳畔柔声讲:
"我们不设罗网;
"这里宁静又安详,
幽居独处最相宜,可以清泉为伴
学习啦在线学习网 还有石上苔痕苍苍。
学习啦在线学习网 "这里阳光明媚,
处处树影斑驳;
这里可以聆听
大海遥远的回响
学习啦在线学习网 纵然相隔路迢迢。"
看了“关于春天的英文诗歌”的人还看了: