简单一点的英语小诗歌欣赏
简单一点的英语小诗歌欣赏
学习啦在线学习网 英语诗歌是英语语言的瑰宝,是学习英语语言必要的媒介材料。学习啦小编整理了简单一点的英语小诗歌,欢迎阅读!
简单一点的英语小诗歌篇一
《重别梦得》 柳宗元
二十年来万事同,今朝岐路忽西东。
学习啦在线学习网 皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁。
学习啦在线学习网 On Parting Again with Mengde
学习啦在线学习网 Liu Zongyuan
学习啦在线学习网 In the past twenty years we have shared weal and woe;
Now we must part with each other at the fork of the road.
If His Majesty allowed me to quit and go farming,
I would spend my remaining years as a next-door neighbor of yours.
简单一点的英语小诗歌篇二
学习啦在线学习网 《涧中鱼》 白居易
海水桑田欲变时,风涛翻覆沸天池。
学习啦在线学习网 鲸吞蛟斗波成血,深涧游鱼乐不知。
Fish in a Gully
Bai Juyi
When sea and land undergo violent change,
Waters seethe, winds rage, the earth heaves and quakes.
While waves turn crimson as whales and dragons contend,
Fish swimming in a deep gully enjoy themselves, oblivious to all this.
简单一点的英语小诗歌篇三
《移牡丹栽》 白居易
金钱买得牡丹栽,何处辞丛别主来?
学习啦在线学习网 红芳堪惜还堪恨,百处移将百处开。
On Transplanting a Peony
Bai Juyi
学习啦在线学习网 While planting a peony I recently bought,
I wonder from what master and companions if had parted.
学习啦在线学习网 The plant fills me with both affection and loathing,
学习啦在线学习网 For it blooms no matter where it is transplanted.
简单一点的英语小诗歌篇四
Wang Zhaojun
学习啦在线学习网 Bai Juyi
Begging the Han envoy to pass on a message, she said
"To get me back when will a ransom of gold be paid?
学习啦在线学习网 If His Majesty should ask about my looks,
Don't say I'm not so charming as I was in the palace."
简单一点的英语小诗歌篇五
学习啦在线学习网 《舟中读元九诗》 白居易
学习啦在线学习网 把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
学习啦在线学习网 眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。
Reading Yuan the Ninth's Poems in a Boat
学习啦在线学习网 Bai Juyi
学习啦在线学习网 Before a lamp I read a whole volume of your poems;
It was not yet dawn when I finished in failing light.
学习啦在线学习网 I put out the lamp and sat with sore eyes in the dark;
Adverse wind hurled wave after wave against my boat.
看了“简单一点的英语小诗歌”的人还看了: