学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 有关母亲的英文诗歌阅读

有关母亲的英文诗歌阅读

时间: 韦彦867 分享

有关母亲的英文诗歌阅读

学习啦在线学习网   母亲就像一件棉衣,总在无言的守护你,在最冷的日子里,冷了自己也要温暖你。学习啦小编整理了有关母亲的英文诗歌,欢迎阅读!

  有关母亲的英文诗歌篇一

  Mother的含义

学习啦在线学习网   M is for the things she gave me.

  M 代表着妈妈为我所付出的一切。

学习啦在线学习网   O means she grows old.

学习啦在线学习网   O意味着妈妈为我操劳。

  T is for the tears

学习啦在线学习网   T意味着我的成长离不开妈妈的付出。

  H is her heart.

学习啦在线学习网   H代表妈妈对我的一片心。

  E is for eyes.

学习啦在线学习网   E 是妈妈永远关注着我。

学习啦在线学习网   R means right and right always be.

学习啦在线学习网   R 是母爱永恒。

学习啦在线学习网   Mother's love is like a circle .

  母亲的爱就像一个圆圈 。

学习啦在线学习网   It has no beginning and no ending.

学习啦在线学习网   没有开始和结束。

  Mother,What a nice word, what a great name? I love you so much.

  妈妈,多么好听的词,多么伟大的名字,我爱你很爱你。

  有关母亲的英文诗歌篇二

  What rules the World?

学习啦在线学习网   什么支配着世界?

学习啦在线学习网   They say that man is mighty,

  都说人力无穷

学习啦在线学习网   He governs land and sea;

  支配着陆地与大海

  He wields a mighty scepter

  行使着至高无上的王权

学习啦在线学习网   O’er lesser powers that be;

  统治着弱小的生灵

学习啦在线学习网   But a mightier power and stronger,

  然而还有更强大的力量

学习啦在线学习网   Man from his throne has hurled,

学习啦在线学习网   将人从宝座上掀起

学习啦在线学习网   And the hand that rocks the cradle

  是那双轻推着摇篮的手

学习啦在线学习网   Is the hand that rules the world

  主宰着整个世界

  --BY William Ross Wallace. (1819–1881)

  有关母亲的英文诗歌篇三

  Before Two Portraits of My Mother

  两幅母亲肖像前

学习啦在线学习网   I love the beautiful young girl of this

学习啦在线学习网   portrait, my mother, painted years ago

学习啦在线学习网   when her forehead was white, and there was no

  shadow in the dazzling Venetian glass

  of her gaze. But this other likeness shows

  the deep trenches across her forehead’s white

学习啦在线学习网   marble. The rose poem of her youth that

学习啦在线学习网   her marriage sang is far behind. Here is

  my sadness: I compare these portraits, one

  of a joy-radiant brow, the other care-

  heavy: sunrise—and the thick coming on

  of night. And yet how strange my ways appear,

学习啦在线学习网   for when I look at these faded lips my heart

学习啦在线学习网   smiles, but at the smiling girl my tears start.

学习啦在线学习网   —Emile Nelligan (1879-1941)

学习啦在线学习网   我深爱这名美丽少女的画像,

  她是我的母亲,绘制于多年前

  当时她的前额白皙无瑕

学习啦在线学习网   如同威尼斯玻璃般闪亮,没有一丝阴影 在她双眸中。

学习啦在线学习网   但另一幅肖像显出深深的纹痕布满她皎白大理石般平滑的前额

  她少女时的那 首玫瑰情诗

学习啦在线学习网   曾在她婚礼中被咏唱,如今已经远去。

学习啦在线学习网   此时我心悲伤:比较这两幅肖像

  一幅显得 神情愉悦,另一幅显得心事重重

学习啦在线学习网   一幅如同朝阳初升

  另一幅则如迎面而来的阴郁 黑夜。

  然而我的反应却显得非比寻常

学习啦在线学习网   因为当我看着她失去光泽的双唇,

  我心发出微笑,但看着那名微笑的少女

学习啦在线学习网   我的泪竟开始涌出。

  —艾米里·奈利根 (1879-1941)

  
看了“有关母亲的英文诗歌”的人还看了:

1.赞美母亲的英语诗歌

2.有关母亲的英文诗歌欣赏

3.关于母亲的英文诗歌精选

4.赞美母亲的英语诗歌精选

5.赞颂母亲的英文诗歌阅读

2584527