有关离别的英文诗歌欣赏带翻译
学习啦在线学习网有关离别的英文诗歌欣赏带翻译
离别总是伤感的,一些英文的离别诗歌更能烘托那种伤感的氛围,今天学习啦小编在这里分享一些有关离别的英文诗歌供大家欣赏,希望大家会喜欢这些英文离别诗歌!
有关离别的英文诗歌篇1
别离辞,莫悲伤
A Valediction: Forbidding Mourning
别离辞:莫悲伤
As virtuous men pass mildly away
正如贤人安然辞世
And whisper to their souls to go
学习啦在线学习网 轻声呼唤灵魂离去
学习啦在线学习网 Whilst some of their sad friends do say
学习啦在线学习网 悲伤的有人或伤逝
学习啦在线学习网 "Now his breath goes," and some say "no"
叹其气绝魂离,亦又说不然
学习啦在线学习网 So let me melt, and make no noise
就让我们悄然别离,不要喧哗
学习啦在线学习网 No tear-floods, nor sigh-tempests move
不要泪涌如潮,不要凄声叹息
学习啦在线学习网 They were profanation of our joys
那是对我们欢乐的亵渎
To tell the laity of our love
学习啦在线学习网 向俗人宣示我们的爱
学习啦在线学习网 Moving of the earth brings harms and fears
地动带来伤害与恐惧
学习啦在线学习网 Men reckon what it did, and meant
学习啦在线学习网 人们推其为断其义
But trepidation of the spheres
学习啦在线学习网 而天体运转震动, 威力虽大
Though greater far, is innocent
却对什么都没损伤
学习啦在线学习网 Dull sublunary lovers' love
乏味的烦情俗爱
-whose soul is sense- cannot admit
学习啦在线学习网 建立在感官之上,无法承受
Of absense, 'cause it doth remove
别离,因为别离
The things which elemented it
学习啦在线学习网 使爱的根基破碎支离
But we by a love so much refined
但我和你拥有如此纯洁的爱
学习啦在线学习网 Though ourselves know not what it is
学习啦在线学习网 连我们都无法理解
学习啦在线学习网 Inter-assured of the mind
心心相印、相许
Careless,eyes,lips and hands to miss
岂在乎眼、唇和手的交融
学习啦在线学习网 Our two souls therefore, which are one
我们俩的灵魂合而为一
有关离别的英文诗歌篇2
学习啦在线学习网 sorrow of separation 泰戈尔
离愁——徐翰林
学习啦在线学习网 it is the pang of separation that spreads throughout
学习啦在线学习网 the world and gives birth to shapes innumetable
in the infinite sky.
学习啦在线学习网 it is this sorrow of separation that gazes
学习啦在线学习网 in silence all nights from star to star
and becomes lyric among rustling leaves
学习啦在线学习网 in rainy darkness of july.
学习啦在线学习网 离别的创痛笼罩了整个世界,
无边的天宇变得姿态万千。
正是这离愁,夜夜默望着星辰,
并在七月雨夜的萧萧叶片间化做抒情诗。
it is this overspreading pain that
deepens into loves and desires,
into sufferings and joy in human homes;
and this it is that ever melts and
学习啦在线学习网 flows in songs through my poet’s heart.
正是这弥漫的离恨,
学习啦在线学习网 深化为爱和欲,成为人间的苦乐。
正是它通过我诗人的
有关离别的英文诗歌篇3
When We Two Parted
当初我俩分别时
学习啦在线学习网 When we two parted In silence and tears,
当我们俩分手时 沉默不语满含泪花
Half broken-hearted To sever for years,
想起来都心碎 要分离好几年
学习啦在线学习网 Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss;
学习啦在线学习网 你的脸苍白冰冷 吻你似冰霜
Truly that hour foretold Sorrow to this!
当时真预兆了 今天的悲痛
The dew of the morning Sunk chill on my brow-
学习啦在线学习网 早晨的寒露 覆在我的眉毛上
It felt like the warning Of what I feel now.
学习啦在线学习网 那种感觉好像是 对我发出警告
Thy vows are all broken,
学习啦在线学习网 你抛弃了所有声誉
学习啦在线学习网 And light is thy fame: I hear thy name spoken,
变得声名狼藉 我听到别人说你的名字
And share in its shame.
顿感脸红
学习啦在线学习网 They name thee before me, A knell to mine ear;
学习啦在线学习网 他们当着我的面讲你 如丧钟入耳
A shudder comes o’er me- Why wert thou so dear?
我全身立即颤抖—— 为什么对你如此情重?
They know not I knew thee
学习啦在线学习网 他们不知道我认识你
Who knew thee too well: long, long shall I rue thee,
学习啦在线学习网 对你太熟悉了 我将长久为你感到惋惜,
Too deeply to tell. In secret we met- In silence I grieve,
悲痛不已 我们秘密相会 我感到默默悲伤
That thy heart could forget, Thy spirit deceive
你的心把我欺骗 以致遗忘
If I should meet thee
如果在遇见你
学习啦在线学习网 After ling year, How should I greet thee?
多年以后 我该如何招呼你?
With silence and tears.
只好沉默不语满含泪花