名家经典诗歌欣赏
名家经典诗歌欣赏
下面学习啦小编为大家带来名家经典优美诗歌欣赏,欢迎大家阅读!
彼特拉克经典诗歌:吸引我的眼睛
The eyes that drew from me such fervent praise
那眼睛吸引我发出热情的赞美,
The arms and hands and feat and countenance
还有柔臂、纤手、鲜活的面庞,
Which made me a stranger in my own romance
学习啦在线学习网 浪漫的激情曾使我完全变了样,
And set me apart from the well-trodden ways;
远离了人群的喧闹,独自沉醉;
The gleaming golden curly hair, the rays
闪闪发光的金色卷发在飘飞,
学习啦在线学习网 Flashing from a smiling angel's glance
学习啦在线学习网 那是微笑的天使洒下的目光,
学习啦在线学习网 Which moved the world in paradisal dance,
世界舞蹈着,欢快地进入天堂,
Are grains of dust, insensibilities.
而今一切都冷却了,化为尘灰。
And I live on, but in grief and self-contempt,
学习啦在线学习网 我活着,自怨自艾,悲哀抑郁'
学习啦在线学习网 Left here without the light I loved so much,
曾经热爱的生活暗淡无光,
In a great tempest and with shrouds unkempt
学习啦在线学习网 像航船失控,经历着狂风暴雨。
No more love songs, then, I have done with such,
再没有情歌让我放声高唱,
学习啦在线学习网 My old skill now runs thin at each attempt,
往日的才情已经枯竭远去,
学习啦在线学习网 And tears are heard within the harp I touch.
我抚琴吟咏却听到泪水流淌。
马洛经典诗歌:牧羊人恋歌
Come live with me and be my love
And we will all the pleasures prove
That valleys , groves , hills and field,
Woods or steepy mountain yields
来与我同住吧,做我的爱人,
学习啦在线学习网 我们将共享一切欢乐;
来自河谷、树丛、山岳、田野,
来自森林或陡峭的峻岭。
学习啦在线学习网 And we will sit upon the rocks
Seeing the shepherds feed their flocks
学习啦在线学习网 By shallow rivers to whose falls
学习啦在线学习网 Melodious birds sing madrigals
学习啦在线学习网 我们将坐在岩石上,
看牧人们放羊。
浅浅的小河流向瀑布,
小鸟唱着甜美的情歌。
学习啦在线学习网 And I will make thee beds of roses
And a thousand fragrant posies
A cap of flowers , and a kirtle
Embroidered all with leaves of myrtle
我将为你用玫瑰作床,
还有上千支花束,
一顶鲜花编的花冠,一条长裙
学习啦在线学习网 绣满桃金娘的绿叶。
A gown made of the finest wool
Which from our pretty lambs we pull
Fair lined slippers for the cold
学习啦在线学习网 With buckles of the purest gold
学习啦在线学习网 用最细的羊毛织一条长袍,
羊毛剪自我们最可爱的羊羔,
学习啦在线学习网 一双漂亮的衬绒软鞋为你御寒,
上面有纯金的带扣。
A belt of straw and ivy buds
With coral clasps and amber studs
学习啦在线学习网 And if these pleasures may thee move
学习啦在线学习网 Come live with me and be my love
麦草和长春藤花蕾编的腰带,
珊瑚作钩,琥珀作扣,
学习啦在线学习网 来与我同住吧,做我的爱人。
The shepherds’ swains shall dance and sing
For thy delight each May morning
If these delights the mind may move
Then live with me and be my love.
学习啦在线学习网 牧童情郎们将又跳又唱,
在每个五月的早晨使你欢畅,
如果这些趣事使你动心,
来与我同住吧,做我的爱人。
本.琼生经典诗歌: 西丽娅之歌
学习啦在线学习网 Drink to me only with thine eyes
学习啦在线学习网 And I will pledge with mine
Or leave a kiss but in the cup
And I'll not look for wine
学习啦在线学习网 The thirst that from the soul doth rise
Doth ask a drink divine
But might I of Jove's Nectar sup
学习啦在线学习网 I would not change for thine
I sent thee late a rosy wreath
Not so much honoring thee
As giving it a hope, that there
学习啦在线学习网 It could not withered be
学习啦在线学习网 But thou there on did'st only breathe
And sent'st it back to me
Since when it grows, and smells, I swear
学习啦在线学习网 Not of itself. but thee
用你的眼神来同我干杯
我也用我的来为你祝酒
要么就只在杯中留下一个吻
我将不再把美酒追寻
那种渴望从我的灵魂升起
学习啦在线学习网 渴望着啜饮这神圣的一杯
学习啦在线学习网 纵然给我天神的玉液琼浆
学习啦在线学习网 要换取你的一滴我也不肯
我曾赠你玫瑰花环
不是为把我的敬意达传
学习啦在线学习网 只求它把希望承载
但愿它永不枯败
你对它轻吐芳息
后又将它归还
从此它便蓬勃,芳香
但我确信,是你令它这般卓越绝然