名家优美爱情诗歌两首
名家优美爱情诗歌两首
下面是学习啦小编为大家带来名家优美爱情诗歌两首,希望大家喜欢!
名家优美爱情诗歌:爱的哲学
The Fountains mingle with the river
泉水总是向河水汇流,
And the rivers with the ocean,
河水又汇入海中,
The winds of heaven mix for ever
天宇的轻风永远融有
With a sweet emotion
一种甜蜜的感情;
学习啦在线学习网 Nothing in the world is single,
世上哪有什么孤零零?
学习啦在线学习网 All things by a law devine
万物由于自然律
In one another's being mingle --
学习啦在线学习网 都必融汇于一种精神。
Why not I with thine?
何以你我却独异?
学习啦在线学习网 See the mountains kiss high heaven
你看高山在吻着碧空,
And the waves clasp one another
波浪也相互拥抱;
No sister-flower would be forgiven
学习啦在线学习网 你曾见花儿彼此不容:
If it disdain'd its brother
学习啦在线学习网 姊妹把弟兄轻蔑?
学习啦在线学习网 And the sunlight clasps the earth,
阳光紧紧地拥抱大地,
学习啦在线学习网 And the moonbeams kiss the sea -
学习啦在线学习网 月光在吻着海波:
学习啦在线学习网 What are all these kissings worth,
但这些接吻又有何益,
学习啦在线学习网 If thou kiss not me?
要是你不肯吻我?
名家优美爱情诗歌:玫瑰为何如此苍白
学习啦在线学习网 Dearest, canst thou tell me why
The rose should be so pale?
学习啦在线学习网 And why the Azure violet
Should wither in the vale?
学习啦在线学习网 And why the lark should in the cloud
So sorrowfully sing?
And why from loveliest balsam-buds
A scent of deach should spring?
最亲爱的人啊, 你能否告诉我
学习啦在线学习网 玫瑰为何如此苍白?
碧翠的紫罗兰
学习啦在线学习网 为何会在山谷中凋萎?
云中的雀啊
学习啦在线学习网 为何唱得如此悲切?
最可爱的香蕾
学习啦在线学习网 为何会散发出死亡的气息?
And why the sun upon the mead
学习啦在线学习网 So chillingly should frown?
学习啦在线学习网 And why the earth should,like a grave,
学习啦在线学习网 Be moldering and brown?
学习啦在线学习网 And why it is that I myself
学习啦在线学习网 So languishing should be?
学习啦在线学习网 And why it is, my heart of hearts,
学习啦在线学习网 That thou forskest me?
草地上的阳光
为何会如此冷漠地皱折眉头?
棕褐色的大地
为何会像坟墓搬地腐朽?
为何我
日益憔悴?
我最心爱的人啊
为何你要抛弃我?