学习啦>学习英语>英语知识大全>

易混淆的数目问题英语

时间: 美婷1257 分享

学习啦在线学习网   也许你会说,哈!原来是单复数问题啊,是不是太简单了点?接下来,小编给大家准备了易混淆的数目问题英语,欢迎大家参考与借鉴。

  易混淆的数目问题英语

  这是学生们经常常会搞错的问题,连native speakers也会误用。are应该改成is。不要被pupils这个复数型蒙骗而用are,因为主语在于学生的number,不管学生有多少人,反正把学生都归纳成一个"数目",所以要视为单数,动词当然就is。

  下面再看一个例子: A group of students was playing basketball.

  你是否以为这一句和上一句一样,be动词用单数。

  很遗憾,这句子是错的,was应改成were才对。因为 a group of students 是指 some (or several) students,所以应该用were才对。

  无论什么季节,当我们走过fruit shop,总是看到各色各样的水果,并且飘出诱人的香味,让我们的嗅觉免费享受一番。喜爱水果的我,总要要放慢脚步,甚至停下脚步来,多嗅几下水果的芬芳香味。可是,这时水果店的老板就会走过来问"老板,想要点哪种水果啊?" 我哪里是什么老板,赶紧跑吧!

  爱吃苹果的人喜欢问人家:"你喜欢吃苹果吗?"

  这句话英语应该怎么讲?大部分人会说: Do you like an apple?

学习啦在线学习网   an apple是指一个苹果,a cat是指一只猫,从文法上来看,用an并无错误。然而,如果一个native speaker听到这样的话可能会想:"我当然喜欢啦,可是只喜欢一个苹果,到底是什么意思?"也许他会幽默地回答你: Yes, I do, but I like apples better (是的,我喜欢,不过我喜欢更多的苹果)

学习啦在线学习网   你应该明白了吧?当不限定一、两个数目时,就用复数形态: Do you like apples ?

  若要表示"所有的苹果",就在苹果之前加上定冠词the: Do you like the apple ?

  这样才自然。假如你问别人是否喜欢apples或者the apple之后,拿出一个苹果来请人吃,想必没有人笑话你是liar的。

学习啦在线学习网   提到liar1,我又想到一件事。我们当父母的总是对孩子说:"说谎的孩子,以后会当盗贼的。"

  英语里面也有一句类似的谚语: Show me a liar, and I will show you a thief. (今日你教我说谎,明日我教你为盗)

  东西方虽然地域、语言文化不同,但是由生活经验学习啦在线学习网中得到的教训,却相距不远。再看一句: You must not tell a lie. (你决不可以说谎)

  不过,如果以这句话劝诫孩子,也许孩子们更会不断地说谎了,因为这一句话只是要孩子们"不可说一句谎话",那只好多说几句谎话吧!因此,为了教好你的孩子,还是用正确的说法: You must not tell lies.

学习啦在线学习网   下面的例子也有些奇怪之处: This is a tool with which we pull out a nail.(这是一支拔钉器)

  不知道是谁制造的伪劣产品,这支拔钉器看来只拔一只钉子就得扔掉了!正确的写法应该是: This is a tool with which we pull out nails.

学习啦在线学习网   There are only several magazines in his study. (他的书房里只有几本杂志)

  这句话有什么问题?native speakers或教英文的instructor必定会注意到only several这两个字。only是(仅、只),several是(3,4~6,7个)。那么only several是否就是只有5,6个?然而,在英文当中,only与several是合不来的,决不可并排在一起。与only合得来的是a few,换句话说,only和a few是steady date(固定的约会对象),是不允许第三者插足的。

学习啦在线学习网   正确的说法应该是: There are only a few magazines in his study.

  大家也知道,a few若省略了a,意思就是很少,only a few 等于few,因此我们还可以说: There are few magazines in his study.

  不论是a few 还是few,后面的名词一定要用复数形态。

  扩展:区别Sorry与Excuse Me

  英国语文学家 Michael Swan在其名著Practical English Usage中曾经细分过Excuse me与Sorry。

学习啦在线学习网   Excuse me通常在说或做可能令人不悦的事情之前使用;而Sorry在说或做这种事情之后使用,表示歉意。

  Excuse me通常在要打扰别人或要打断别人谈话或要吸引别人注意时使用。

  (i) Oh. sorry, did I step on your foot?(噢,抱歉,我有没有踩到你的脚呢?)

学习啦在线学习网   (ii) Excuse me, could I get past?(对不起,可以借过吗?)

  (iii) Excuse me, could you tell me the way to the station?(对不起,可以告诉我到车站去该怎么走吗?)

  由于英国人较拘谨,用字较讲究,英国语文学家Michael Swan为非英语国家的人写的Practical English Usage就把一些似同实异的句子条分缕析,旁及英美两国英语的分别。该书厚逾六百页,可说是研习当代英文的小型百科全书。

  至于带疑问的语气与上升的语调,说Sorry?或Excuse me?又是什么意思呢?

学习啦在线学习网   这样说那就不再是致歉的用语,而是英美人听不清楚对方说什么,请人家再说一遍时说的话。

  听以下甲乙两人的对话实况,自可轻易牢记。

  甲:It's the plumber1 at the door.(修水管的工人在门口了?)

学习啦在线学习网   乙:Sorry?(什么?)

  甲:I said it's the plumber(我说是修水管的工人。)

  乙说的Sorry?,也可改说Ex-cuse me?是要求对方再说一遍。大家用时请留心语气语调。



相关文章

1.词语抱怨的同义词有哪些

2.形容郁闷的词语有哪些

3.

4.关于抱怨的心情随想:是时候,停止你的抱怨

5.以不抱怨为主题的随笔:如何让自己做事不抱怨

易混淆的数目问题英语

也许你会说,哈!原来是单复数问题啊,是不是太简单了点?接下来,小编给大家准备了易混淆的数目问题英语,欢迎大家参考与借鉴。 易混淆的数目问题英语 这是学生们经常常会搞错的问题,连native speakers也会误用。are应该改成is。不要被pupil
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选文章

  • 英语的名词主谓一致性
    英语的名词主谓一致性

    名词的主谓一致性是什么样子的呢?大家知道吗?接下来,小编给大家准备了英语的名词主谓一致性,欢迎大家参考与借鉴。 英语的名词主谓一致性 1. 并列结

  • 英语同源副词辨析
    英语同源副词辨析

    学习啦在线学习网在英语中,某些形容词词形同时也可作接下来,小编给大家准备了,欢迎大家参考与借鉴。副词,但这些形容词还有加后缀-ly 副词的形式,因此这类词就有两种

  • 英语中强调的八种方式
    英语中强调的八种方式

    学习啦在线学习网英语中表示强调的八种方式为了强调英语句子中的某一成份,强调方式是多种多样的,现将它们归纳如下,接下来,小编给大家准备了英语中强调的八种方

  • 非谓语动词用法总结
    非谓语动词用法总结

    学习啦在线学习网非谓语动词主要包括不定式、动名词和现在分词。为了区分这三种不同的非谓语动词的用法和含义,我们将分别从三种非谓语动词在句子中做主语、宾语、

360175