关于英语小诗带翻译精选
学习啦在线学习网 英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。小编精心收集了关于英语小诗带翻译,供大家欣赏学习!
关于英语小诗带翻译篇1
学习啦在线学习网 Sunlight
Hai Zi
Pear blossoms
Slither on top of the earthen walls
Constant clinking of cattle-bells
My aunt drags two little cousins over
学习啦在线学习网 To stand before me
Like two lumps of charcoal
Sunlight is really quite strong
学习啦在线学习网 A sort of whip and blood for all living things
学习啦在线学习网 (Naikan Tao and Tony Prince 译)
日光
海子
梨花
在土墙上滑动
牛铎声声
学习啦在线学习网 大婶拉过两位小堂弟
站在我面前
像两截黑炭
日光其实很强
一种万物生长的鞭子和血!
关于英语小诗带翻译篇2
学习啦在线学习网 Cloud Gate Temple Painting Plum Trees
Hsu Wei
学习啦在线学习网 Floating bridge
water flowing
the snow
spits
学习啦在线学习网 as I wander
学习啦在线学习网 late in March
the buds
学习啦在线学习网 now green
in trees
awash
with coldness,
学习啦在线学习网 but the only plum blossoms
学习啦在线学习网 to be seen
学习啦在线学习网 are in my painting.
学习啦在线学习网 (James Cryer 译)
学习啦在线学习网 徐渭 《云门寺题画梅》
学习啦在线学习网 浮桥流水雪潺潺,客子来游二月阑。
蓓蕾已青酸满树,梅花只就画中看。
关于英语小诗带翻译篇3
Buddhist Dancers
Nalanshinde
Delicate are the peach blossoms before the window,
Tears streaming down the rouge face in the easterly wind.
学习啦在线学习网 The person in the small red floor,
Chanting in the most bitter touch of parting sorrow.
学习啦在线学习网 The couple swallows lodging for the night,
Their silhouette becomes dimmed on the mid-screen.
学习啦在线学习网 The incense burns out in the rain drawing to a close,
学习啦在线学习网 And in the thin quilt, are you all right?
(吴松林 译)
学习啦在线学习网 纳兰性德 《菩萨蛮》
窗前桃蕊娇如倦,
学习啦在线学习网 东风泪洗胭脂面。
人在小红楼,
离情唱《石洲》。
夜来双燕宿,
灯背屏腰绿。
香尽雨阑珊,
薄衾寒不寒?
看了“关于英语小诗带翻译”的人还看了: