学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 英文诗歌朗诵再别康桥

英文诗歌朗诵再别康桥

时间: 韦彦867 分享

英文诗歌朗诵再别康桥

  英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。小编精心收集了英文诗歌再别康桥,供大家欣赏学习!

  英文诗歌再别康桥

学习啦在线学习网   Saying Good-bye to Cambridge Again

学习啦在线学习网   Very quietly I take my leave

学习啦在线学习网   As quietly as I came here;

学习啦在线学习网   Quietly I wave good-bye

  To the rosy clouds in the western sky.

  轻轻的我走了,

  正如我轻轻的来;

  我轻轻的招手,

  作别西天的云彩。

学习啦在线学习网   The golden willows by the riverside

学习啦在线学习网   Are young brides in the setting sun;

  Their reflections on the shimmering waves

  Always linger in the depth of my heart.

  那河畔的金柳,

  是夕阳中的新娘;

  波光里的艳影,

学习啦在线学习网   在我的心头荡漾。

  The floatingheart growing in the sludge

学习啦在线学习网   Sways leisurely under the water;

  In the gentle waves of Cambridge

学习啦在线学习网   I would be a water plant!

  软泥上的青荇,

  油油的在水底招摇;

学习啦在线学习网   在康桥的柔波里,

  我甘心做一条水草!

学习啦在线学习网   That pool under the shade of elm trees

学习啦在线学习网   Holds not water but the rainbow from the sky;

  Shattered to pieces among the duckweeds

  Is the sediment of a rainbow-like dream?

  那榆荫下的一潭,

  不是清泉,是天上虹,

  揉碎在浮藻间,

  沉淀着彩虹似的梦。

  To seek a dream? Just to pole a boat upstream

  To where the green grass is more verdant;

  Or to have the boat fully loaded with starlight

学习啦在线学习网   And sing aloud in the splendour of starlight.

学习啦在线学习网   寻梦?撑一支长蒿,

  向青草更青处漫溯,

  满载一船星辉,

学习啦在线学习网   在星辉斑斓里放歌。

学习啦在线学习网   But I cannot sing aloud

学习啦在线学习网   Quietness is my farewell music;

  Even summer insects help silence for me

  Silent is Cambridge tonight!

  但我不能放歌,

  悄悄是别离的笙箫;

学习啦在线学习网   夏虫也为我沉默,

  沉默是今晚的康桥!

  Very quietly I take my leave

  As quietly as I came here;

  Gently I flick my sleeves

学习啦在线学习网   Not even a wisp of cloud will I bring away

  悄悄的我走了,

学习啦在线学习网   正如我悄悄的来;

  我挥一挥衣袖,

  不带走一片云彩。

  看了“英文诗歌再别康桥”后,学习啦小编分享“徐志摩英语诗歌”!

  Fortuitousness—Xu Zhimo

  偶然——徐志摩

  Being a cloud in the sky,

学习啦在线学习网   我是天空里的一片云,

学习啦在线学习网   On your heart lake I cast my figure.

  偶尔投影在你的波心。

  You don't have to wonder,

  你不必讶异,

学习啦在线学习网   Nor should you cheer,

  更无须欢喜,

  In an instant I will disappear.

  在转瞬间消灭了踪影.

  On the dark sea we encounter,

  你我相逢在黑夜的海上,

  In different directions of our own we steer.

  你有你的,我有我的,方向;

  It's nice of you to remember.

  你记得也好,

学习啦在线学习网   But you'd better forget the luster,

  最好你忘掉,

学习啦在线学习网   That we've been devoted to each other.

学习啦在线学习网   在这交会时互放的光亮!

  
看了“英文诗歌再别康桥”的人还看了:

1.朗诵英文诗再别康桥欣赏

2.再别康桥中英文欣赏

3.优美英文诗歌朗诵

4.英文优美朗诵诗歌

5.《再别康桥》英文版

2643130