有关于月亮的英文诗歌欣赏
学习啦在线学习网 月亮亮得像一面纤尘不染的镜子。学习啦小编整理了有关于月亮的英文诗歌,欢迎阅读!
有关于月亮的英文诗歌篇一
The Moon
Thy beauty haunts me heart and soul,
o thou fair moon,so close and bright;
Thy beauty makes me like the child
that cries aloud to own thy light:
The little child that lifts each arm
学习啦在线学习网 to press thee to her bosom warm.
Though there are birds that sing this night
with thy white beams across their throats,
Let my deep silence speak for me
more than for them their sweetest notes:
Who worships thee till music fails
is greater than nightingales.
月亮
学习啦在线学习网 你的美丽缠绕了我的心和魂,
你美好的月哦,那样近,那样明;
你的美丽使我像个小孩儿
学习啦在线学习网 要捉着你的光,发出更大的声音;
学习啦在线学习网 小孩举起每一只胳膊,
要把你捉来抱的紧紧。
学习啦在线学习网 虽然有些鸟儿在夜里吟唱,
学习啦在线学习网 由于你的银光照着它们的颈,
学习啦在线学习网 让我深深的沉默谈出我的心
学习啦在线学习网 比他们的最美的歌声更有风韵;
对你的崇敬到了沉默无声,
那崇敬是超过了你的夜鸣莺。
有关于月亮的英文诗歌篇二
学习啦在线学习网 Walk with Me in Moonlight
学习啦在线学习网 Come, walk with me
学习啦在线学习网 in moonlight.
We'll rejoice the close of day.
学习啦在线学习网 Talk with me
as moonlight sparkles dreams
学习啦在线学习网 before our way.
Draw closer in the moonlight;
学习啦在线学习网 feel warmth within my arms ?
drink deep the cup of moonlight;
学习啦在线学习网 drink deep the magic charms.
We'll learn poetry
by moonlight
学习啦在线学习网 (Hold back the falling moon).
学习啦在线学习网 We'll drink every drop
学习啦在线学习网 of moonlight,
学习啦在线学习网 Knowing the sun
学习啦在线学习网 shall rise
学习啦在线学习网 too soon.
【中文译文】
来吧,与我漫步
在月光中
学习啦在线学习网 让我们共享这暮色朦胧
把柔肠细诉
当月光在前面的路上
闪烁着梦想
学习啦在线学习网 月色中更紧地偎依
学习啦在线学习网 你可感到我臂间的暖意
深饮这杯月色
学习啦在线学习网 深饮这神奇的魅力
我们要在月色中
体味诗意
(将落月挽留)
学习啦在线学习网 我们要饮尽每一滴月色
因为太阳
就要
升起
有关于月亮的英文诗歌篇三
shall i your beauties with the moon compare?
我能把你的美丽比作月亮吗?
by pierre de ronsard
作者:龙萨
shall i your beauties with the moon compare?
学习啦在线学习网 我能把你的美丽比作月亮吗?
she’s faithless, you a single purpose own.
学习啦在线学习网 她背信弃义,你却意志坚决。
or to the general sun, who everywhere
学习啦在线学习网 或者把你比作平凡的太阳?四处
学习啦在线学习网 goes common with his light? you walk alone
挥洒着一样的光芒?你孤独地行走,
学习啦在线学习网 and you are such that envy must despair
你如此地美丽,至而让嫉妒绝望
of finding in my praise aught to condone,
学习啦在线学习网 发觉我的赞扬无以原谅,
学习啦在线学习网 you have no likeness since there’s naught as fair
你如此美丽,世人望尘莫及,
yourself your god, your star, fate’s overtone.
你是自己的上帝,自己的星宿,命运的回音。
学习啦在线学习网 those mad or rash, who make some other woman your rival,
那些疯狂与鲁莽的人啊,让其他的女人与你争辉,
hurt themselves when they would hurt you,
学习啦在线学习网 在伤害你的时刻,却伤害了他们自己,
学习啦在线学习网 so far your excellence their dearth outpaces.
你的美丽至今无人企及。
either your body shields some noble demon,
你这个尤物啊,遮掩了某些显贵的恶魔,
or mortal you image immortal virtue;
学习啦在线学习网 你不朽的躯体遮住了你流芳的美德,
or pallas you or first among the graces.
你是智慧女神,亦或是美丽女人中的最美女人。
学习啦在线学习网 tr. zhang heqing
翻译:张和清
看了“有关于月亮的英文诗歌”的人还看了: