学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

经典优美诗歌欣赏

时间: 焯杰674 分享

  想欣赏一些优美的经典英语诗歌吗?下面学习啦小编为大家带来经典优美诗歌欣赏,欢迎大家阅读!

  拜伦经典诗歌:当我们分别时

学习啦在线学习网   When we two parted,昔日依依别

学习啦在线学习网   In silence and tears, 泪流默默无言;

学习啦在线学习网   Half broken-hearted 离恨肝肠断,

学习啦在线学习网   To serve for years, 此别又几年。

学习啦在线学习网   Pale grew thy cheek and cold, 冷颊向愕然,

学习啦在线学习网   Colder thy kiss, 一吻寒更添;

学习啦在线学习网   Truly that hour foretold 日后伤心事,

学习啦在线学习网   Sorrow to this! 此刻已预言。

  The dew of the morning 朝起寒露重,

  Suck chill or my brow 凛冽凝眉间———

学习啦在线学习网   It felt like the warning 彼时已预告:

  Of what I feel now. 悲伤在今天。

  Thy cows are all broken, 山盟今安在?

  And light is thy fame; 汝名何轻贱!

  I hear thy name spoken, 吾闻汝名传,

  And share in its shame. 羞愧在人前。

  They name thee before me, 闻汝名声恶,

  A knell to mine ear; 犹如听丧钟。

  A shudder comes oer me 不禁心怵惕———

学习啦在线学习网   Why wert thou so dear? 往昔情太浓。

  Thy know not I knew thee 谁知旧日情,

学习啦在线学习网   who knew thee too well: 斯人知太深。

学习啦在线学习网   Long,Long shall I rue thee 绵绵长怀恨,

学习啦在线学习网   Too deeply to tell. 尽在不言中。

  In secret we met— 昔日喜幽会,

  In silence I grieve 今朝恨无声。

  That thy heart could forget, 旧情汝已忘,

  Thy spirit deceive. 痴心遇薄幸。

学习啦在线学习网   If I should meet thee 多年惜别后,

学习啦在线学习网   After long years, 抑或再相逢,

  How should I greet thee ? 相逢何所语?

  With silence and tears. 泪流默无声。

  罗伯特彭斯经典诗歌:昔日时光

学习啦在线学习网   Should old acquaintance be forgot,

学习啦在线学习网   and never brought to mind ?

学习啦在线学习网   Should old acquaintance be forgot,

  and old lang syne ?

学习啦在线学习网   For auld lang syne, my dear,

学习啦在线学习网   for auld lang syne,

学习啦在线学习网   we'll take a cup of kindness yet,

  for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup !

  and surely I’ll buy mine !

  And we'll take a cup o’ kindness yet,

  for auld lang syne.

  We two have run about the slopes,

  and picked the daisies fine ;

学习啦在线学习网   But we’ve wandered many a weary foot,

  since auld lang syne.

学习啦在线学习网   We two have paddled in the stream,

  from morning sun till dine ;

  But seas between us broad have roared

  since auld lang syne.

学习啦在线学习网   And there’s a hand my trusty friend !

学习啦在线学习网   And give us a hand o’ thine !

  And we’ll take a right good-will draught,

学习啦在线学习网   for auld lang syne..

  中文翻译

  心中能不怀想

  旧日朋友岂能相忘

  友谊地久天长

学习啦在线学习网   我们曾经终日游荡

  在故乡的青山上

  我们也曾历尽苦辛

  到处奔波流浪

  我们也曾终日消遥

  荡桨在碧波上

  但如今却劳燕分飞

  远隔大海重洋

学习啦在线学习网   我们往日情意相投

  让我们紧握手

  我们来举杯畅饮

  友谊地久天长

  友谊万岁

  友谊万岁

  举杯痛饮

  同声歌颂友谊地久天长

  华兹华斯经典诗歌:她住在人迹罕至的乡野

  She dwelt among the untrodden ways

  Beside the springs of Dove,

  A maid there was none to praise

  And very few to love:

学习啦在线学习网   V1:她住在人迹罕至的乡野

  在那白鸽泉边,

  她是一位少女,

  无人赞美

  亦少有人爱怜。

  V2:她栖居在人迹罕至的小道边

  鸽子河的源流旁,

  茕茕的少女无人夸赞

  甚少引来爱的目光:

学习啦在线学习网   V3:她住在人迹罕至的乡间,

学习啦在线学习网   就在那鸽溪旁边,

学习啦在线学习网   既无人为她唱赞美的歌,

学习啦在线学习网   也甚少受人爱怜。

学习啦在线学习网   V4:她住在人迹罕到的路边,

  住在野鸽泉的近旁,

学习啦在线学习网   她这位姑娘没有人来称赞,

  很少人曾经把她爱上:

学习啦在线学习网   V5:她住在无人迹的小路边,

学习啦在线学习网   她住在“鸽子泉”小溪旁;

学习啦在线学习网   她,一个默默无闻的少女,

学习啦在线学习网   无人爱,也没人赞扬!

  V6:鸽泉边,幽径旁,

学习啦在线学习网   深居着一位姑娘。

  没有人来探赏孤芳,

学习啦在线学习网   她在爱的孤独中。

  V7:她住在无人迹的小路旁,

  在鸽子溪边住家,

学习啦在线学习网   那儿无人赞颂这位姑娘,

  也难得有人会爱她。

学习啦在线学习网   A violet by a mossy stone

  Half hidden from the eye!

学习啦在线学习网   Fair as a star, when only one

  Is shinning in the sky.

学习啦在线学习网   V1:她是青苔石旁一株紫罗兰

  半隐着不为人见!

  美丽如星,

  孑然 闪耀在中天。

  V2:好似一朵幽静的紫罗兰

  在青苔石边若隐若现!

  又如一颗亮丽的星星

  卓然闪烁在茫茫天宇。

学习啦在线学习网   V3:她好比一朵空谷幽兰,

学习啦在线学习网   苔石斑驳半露半掩;

  又好比一颗孤独的星,

  在夜空中闪着光焰。

学习啦在线学习网   V4:一朵半隐半现的紫罗兰,

  开在长青苔的石旁;

  美得象颗星忽闪忽闪--

  独一无二地挂天上。

  V5:苔藓石旁的一朵紫罗兰,

学习啦在线学习网   人们只见半隐半露的脸庞;

  她象天上星星一样美丽可爱,

  当天空只有这一颗星闪耀光芒!

学习啦在线学习网   V6:苔藓蒙茸的石畔,

学习啦在线学习网   掩映着一枝紫罗兰;

  一颗明星那样俏,

学习啦在线学习网   当她在夜空独照。

  V7:她像不为人见的紫罗兰

学习啦在线学习网   被披青苔的岩石半掩!

  她美丽如同一颗寒星

  孤独地闪烁在天边。

  She lived unknown, and few could know

  When Lucy ceased to be3;

  But she is in her grave now, and oh,

  The difference to me!

学习啦在线学习网   V1:她生不为人所赏,

  死亦少人感伤;

学习啦在线学习网   可她现已长眠地下,天哪,

  我的世界变了模样!

  V2:活着默默无闻,

学习啦在线学习网   露西的过世同样鲜为人知;

  但如今她身在坟茔,

  噢, 我心何其悲戚!

  V3:她生前默默无闻,也不知

学习啦在线学习网   她几时离开了人间;

学习啦在线学习网   呵!她如今已睡在墓中,

  这对我是怎样的变迁!

  V4:她在世的时候无声无息,

学习啦在线学习网   去世时没人在身旁;

学习啦在线学习网   可露西已被埋进了墓里!

  对我呀可全变了样!

  V5:露西,她活着无人所知,

学习啦在线学习网   她死了旁人也不哀伤;

  可是,这对于我可不一样,啊!

学习啦在线学习网   我住在坟墓里的姑娘!

学习啦在线学习网   V6:活着的岁月甚至没人知晓,

  委地的日子几乎没人闻道;

  露茜如今在地母的怀中安歇,

  留给我一个截然不同的世界。

学习啦在线学习网   V7:她不为人知地活着,也几乎

  无人知她何时死去;

  但如今露西已躺进坟墓,

  对于我呀,世界已非往昔。

经典优美诗歌欣赏相关文章

1.外国经典优美诗歌欣赏

2.优美经典英语诗歌欣赏

3.英文优美诗歌欣赏

4.名家优美诗歌欣赏

5.英语优美诗歌欣赏

经典优美诗歌欣赏

下面学习啦小编为大家带来名家经典优美诗歌欣赏,欢迎大家阅读! 拜伦经典诗歌:当我们分别时 When we two parted,昔日依依别 In silence and tears, 泪流默默无言; Half broken-hearted 离恨肝肠断, To serve for years, 此别又几年
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选文章

  • 名家经典诗歌欣赏
    名家经典诗歌欣赏

    下面学习啦小编为大家带来名家经典优美诗歌欣赏,欢迎大家阅读! 彼特拉克经典诗歌:吸引我的眼睛 The eyes that drew from me such fervent praise 那眼睛吸引我发

  • 名家经典优美诗歌欣赏
    名家经典优美诗歌欣赏

    下面学习啦小编为大家带来名家经典优美诗歌欣赏,欢迎大家阅读! 雪莱经典诗歌:致云雀 Hail to thee, blithe Spirit! Bird thou never wert, That from Heaven, or near it,

  • 名家诗人经典代表作
    名家诗人经典代表作

    下面学习啦小编为大家带来名家诗人经典代表作,欢迎大家阅读! 狄更生经典代表作:如果记住就是忘却 If recollecting were forgetting, Then I remember not. And if fo

  • 歌赞人生的英语诗歌欣赏
    歌赞人生的英语诗歌欣赏

    学习啦在线学习网下面学习啦小编为大家带来有关赞美人生英语诗歌三首,欢迎大家阅读! 赞美人生英语诗歌:人生礼颂 Tell me not in mournful numbers, 请别用哀伤的诗句对我讲

403207