中诗英译张九龄《望月怀远》
学习啦在线学习网 诗歌是用高度凝练的语言,形象表达作者丰富情感,集中反映社会生活并具有一定节奏和韵律的文学体裁。接下来,小编给大家准备了中诗英译张九龄《望月怀远》,欢迎大家参考与借鉴。
中诗英译张九龄《望月怀远》
望月怀远
张九龄
学习啦在线学习网 海上生明月,天涯共此时。
学习啦在线学习网 情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU
学习啦在线学习网 Zhang Jiuling
学习啦在线学习网 Ying Sun译
学习啦在线学习网 As the bright moon shines over the sea,
From far away you share this moment with me.
学习啦在线学习网 For parted lovers lonely nights are the worst to be.
All night long I think of no one but thee.
学习啦在线学习网 To enjoy the moon I blow out the candle stick.
学习啦在线学习网 Please put on your nightgown for the dew is thick.
学习啦在线学习网 I try to offer you the moonlight so hard to pick,
Hoping a reunion in my dream will come quick.
扩展:描述地震破坏力的词汇
学习啦在线学习网 Damage 是指“损害,破坏”,但不是特别严重,还可以修复的那种,比如:
学习啦在线学习网 Apart from hydropower projects, the earthquake damaged some power equipment manufacturers in Sichuan including Dongfang Electric in Hanwang in Deyang that was badly damaged when several buildings collapsed1, causing several hundred deaths.
学习啦在线学习网 除了水电站,地震还破坏了四川的一些供电设施工厂,德阳的东方电气受损严重,几栋建筑物倒塌,数百人死亡。
Destroy 表示“完全破坏,消灭,摧毁,夺去人的生命”,被摧毁的物件不能再用。比如:
学习啦在线学习网 Disasters, such as the quake, that destroy lives somehow create a renewed sense of selfless compassion2.
像地震这样的灾害,夺去人的生命,也激发出人们的无私情感。
Devastate3 也是表示“摧毁,破坏”,它比destroy的威力还要大、涵盖的面还要广,destroy 通常限定于某一地、某事物或是人,而devastate 还可表示“情感上,精神上也遭破坏,整个系统的完全溃败”,比如:
学习啦在线学习网 She was devastated4 by the loss of her mother.
学习啦在线学习网 母亲的死击垮了她。
地震可以destroy我们,但不能devastate我们。
学习啦在线学习网 Shatter 指“粉碎,砸碎,毁坏,毁灭”,比如在地震中那些破碎的玻璃和房屋:
学习啦在线学习网 All the glass and some of the buildings shattered when the earthquake hit the city.
地震来袭的时候,所有的玻璃都震碎了,一些建筑物也损毁了。
学习啦在线学习网 Level 和 flatten5 的意思差不多,都是表示受害非常严重,“被夷为平地”,比如:
The quake leveled entire towns, flattening6 the simple adobe7, brick structures and leaving nothing but rubble8.
地震夷平了整个城镇,摧毁了简易土坯房和砖结构建筑,只留下一片废墟。
相关文章:
中诗英译张九龄《望月怀远》





下一篇:中诗英译李白《月下独酌》