关于优美的英语诗歌阅读
通过英语诗歌学英语,改变大学英语教学内容与诗歌学习无缘的状态,是和提高学生英语学习学习啦在线学习网积极性、增强大学英语教学效果、提高学生英语交际能力的目的相辅相成。学习啦小编分享关于优美的英语诗歌,希望可以帮助大家!
关于优美的英语诗歌:Spring Beauties
春之美神
Ruth Stone
露丝 斯通
The abandoned campus,
被摈弃的校园,
学习啦在线学习网 empty brick buildings and early June
空空的砖瓦房当六月初
学习啦在线学习网 when you came to visit me;
你来看望我;
crossing the states midway,
穿行于州际途中,
the straggled belts of little roads;
束带般的小路伸延,
hitchhiking with your portable typewriter.
学习啦在线学习网 提着你的便携打字机搭车。
The campus,an academy of trees,
学习啦在线学习网 校园,一个树林的学院,
under which some hand,the wind's I guess,
学习啦在线学习网 在树下有些,我想是风的手,
had scattered the pale light
已经消散了千百
of thousands of spring beauties,
学习啦在线学习网 春之美神的苍白光线,
petals stained with pink veins;
学习啦在线学习网 花瓣染上桃红色的血管;
secret, blooming for themselves.
秘密的,为它们自己开放。
We sat among them.
我们坐在它们中间。
Your long fingers, thin body,
学习啦在线学习网 你那修长的手指,清痩的身材,
学习啦在线学习网 and long bones of improbable genius;
学习啦在线学习网 和未必会是天才的长骨;
学习啦在线学习网 some scattered gene as Kafka must have had.
一些像卡夫卡肯定有的分散的基因。
Your deep voice, this passing dust of miracles.
学习啦在线学习网 你深沉的嗓音,通行奇妙尘间。
That simple that was myself, half conscious,
学习啦在线学习网 单纯如我,神志半醒,
学习啦在线学习网 as though each moment was a page where words appeared;
似乎每一瞬间都是词语出现之页;
the bent hammer of the type
弯形字锤撞击移动的色带。
学习啦在线学习网 struck against the moving ribbon.
学习啦在线学习网 清淡的空气,烦躁的树叶;
The light air, the restless leaves;
学习啦在线学习网 我们的渴望翘曲起时间的微澜。
the ripple of time warped by our longing.
学习啦在线学习网 在那里,好像我们被
There, as if we were painted by some unknown impressionist.
几个无名印象派画家绘入了画面。
关于优美的英语诗歌:A Lane in the Rain
雨巷
Dai Wangshu
戴望舒
Alone holding an oil-paper umbrella,
撑着油纸伞,独自
学习啦在线学习网 I wander along a long
彷徨在悠长,悠长
Solitary lane in the rain,
又寂寥的雨巷,
学习啦在线学习网 Hoping to encounter
我希望逢着
学习啦在线学习网 A girl like a bouquet of lilacs
一个丁香一样的
学习啦在线学习网 Gnawed by anxiety and resentment.
结着愁怨的姑娘。
A girl
她是有
学习啦在线学习网 The color of lilacs,
学习啦在线学习网 丁香一样的颜色,
The fragrance of lilacs,
丁香一样的芬芳,
The worries of lilacs,
丁香一样的忧愁,
学习啦在线学习网 Feeling melancholy in the rain,
在雨中哀怨, 哀怨又彷徨。
学习啦在线学习网 Plaintive and hesitating.
学习啦在线学习网 她彷徨在这寂寥的雨巷, 撑着油纸伞
Silently she comes closer,
学习啦在线学习网 像我一样 像我一样地冷漠,凄清,又惆怅。
学习啦在线学习网 Closer, giving me
学习啦在线学习网 她默默地走近 走近,又投出,
A glance like a sigh,
学习啦在线学习网 太息一般的眼光,
学习啦在线学习网 Then she floats past
她飘过
学习啦在线学习网 Like a dream,
像梦一般地
学习啦在线学习网 Dreary and blank like a dream.
像梦一般地凄婉迷茫。
Like a lilac
像梦中飘过
学习啦在线学习网 Floating past in a dream,
一枝丁香的,
学习啦在线学习网 the girl floats past me;
我身旁飘过这女郎;
Silently she goes further and further,
她静默地远了,远了,
学习啦在线学习网 To the crumbling wall,
学习啦在线学习网 到了颓圮的篱墙,
Out of the lane in the rain.
走尽这雨巷。
In the mournful melody of the rain,
在雨的哀曲里,
学习啦在线学习网 Her color has faded,
消了她的颜色,
Her fragrance has disppeared,
散了她的芬芳,
学习啦在线学习网 Vanished into the void;
消散了,甚至她的
学习啦在线学习网 Even her glance like a sigh,
太息般的眼光,
学习啦在线学习网 Melancholy like lilacs.
丁香般的惆怅。
Alone holding an oil-paper umbrella,
撑着油纸伞,独自
I wander along a long
彷徨在悠长,悠长
Solitary lane in the rain,
又寂寥的雨巷,
Hoping to pass
我希望飘过
A girl like a bouquet of lilacs
一个丁香一样的
Gnawed by anxiety and resentment.
学习啦在线学习网 结着愁怨的姑娘。
关于优美的英语诗歌:Night on the Prairies
草原之夜
学习啦在线学习网 Walt Whitman
沃尔特 惠特曼
学习啦在线学习网 Night on the prairies,
草原的夜晚,
The supper is over, the fire on the ground bums low,
学习啦在线学习网 晚餐过了,火在地上轻轻地燃烧,
The wearied emigrants sleep, wrapt in their blankets;
疲倦了的牧民裹着他们的毯子睡着了,
学习啦在线学习网 I walk by myself-I stand and look at the stars,
学习啦在线学习网 我独自散步——我站着观望星星,
which I think now never realized before.
那些我以前从没有注意过的星星。
学习啦在线学习网 Now I absorb immortality and peace,
现在我想着永生与和平,
学习啦在线学习网 I admire death and test propositions.
我羡慕死亡,我思考各种问题。
How plenteous! how spiritual! how resume!
学习啦在线学习网 多么丰饶!多么崇高!多么简明哟!
学习啦在线学习网 The same old man and soul-the same old aspirations,
学习啦在线学习网 同样的老人和灵魂——同样的旧有的渴望,
学习啦在线学习网 and the same content.
同样的满足。
I was thinking the day most splendid
我一直以为白天最为光辉灿烂,
till I saw what the not-day exhibited,
学习啦在线学习网 直到我看见黑夜所展示的一切,
学习啦在线学习网 I was thinking this globe enough
我一直以为这个地球已经足够,
till there sprang out so noiseless around me myriads of other
直到在我的周围无声地涌现出千万个其他的星球
globes.
学习啦在线学习网 现在空间和永恒的伟大思想已占据了我,
学习啦在线学习网 Now while the great thoughts of space and eternity fill me
学习啦在线学习网 我要以它们来测量我自己,
I will measure myself by them,
学习啦在线学习网 现在我接触到其他星球的生命,
And now touch'd with the lives of other globes arrived as far
这生命跟地球上的生命一样
学习啦在线学习网 along as those of the earth,
来自遥远的地方,
Or waiting to arrive, or pass'd on farther than those of the earth
或是即将来临,
I henceforth no more ignore them than I ignore my own life,
学习啦在线学习网 或是已经超越了地球上的生命,
学习啦在线学习网 Or the lives of the earth arrived as far as mine,
此后我将不再漠视它们,正如我不漠视我己的生命,
学习啦在线学习网 or waiting to arrive.
学习啦在线学习网 或者那些在大地上跟我一样到来的,
O I see now that life cannot exhibit all to me,
或将要来到的生命。
学习啦在线学习网 as the day cannot,
学习啦在线学习网 啊,我现在知道生命不能向我展示出所有的一切,
学习啦在线学习网 I see that I am to wait for what will be exhibited by death.
学习啦在线学习网 白天也不能 我看出我得等待那由死亡展示出来的东西。
看了“关于优美的英语诗歌”的人还看了: